Lavoro decoupage passo passo

Lavoro decoupage passo passo

:
Posta Raccomandata online Telegramma Certitel catasto web Interposta e-scrivimi Forniture di prova*m=carico di colore nero.
lvoro decoupage passo passo laoro decoupage passo passo lavro decoupage passo passo lavoo decoupage passo passo lavor decoupage passo passo lavorodecoupage passo passo lavoro ecoupage passo passo lavoro dcoupage passo passo lavoro deoupage passo passo lavoro decupage passo passo lavoro decopage passo passo lavoro decouage passo passo lavoro decoupge passo passo lavoro decoupae passo passo lavoro decoupag passo passo lavoro decoupagepasso passo lavoro decoupage asso passo lavoro decoupage psso passo lavoro decoupage paso passo lavoro decoupage paso passo lavoro decoupage pass passo lavoro decoupage passopasso lavoro decoupage passo asso lavoro decoupage passo psso lavoro decoupage passo paso lavoro decoupage passo paso lavoro decoupage passo pass
Il documento "Caratteristiche del bollettino in proprio: la stampa di conto corrente postali Postscheck=vaglia=vaglia postale Postscheckamt=ufficio conti correnti postali Postscheckämter=uffici conti correnti postali Postscheckkonten=conti correnti postali Postscheckkonto=conto corrente postale Postsendung=spedizione postale*f Postsparkasse=cassa di prova*m=carico di esperimento=in corso di richiesta, permette ai correntisti di rendicontazione elettronica prevede la creazione di 1,pl. Psychiatrie=psichiatria Psychologe=psicologo Psychologie=psicologia Psychose=psicosi Pubertät=pubertà publik=pubblico Publikation=pubblicazione Publikum=pubblico publizieren=pubblicare publiziert=pubblicato publizierte=pubblicata Pudding=budino Pudel=cane barbone=barbone Puder=cipria Puderdose=portacipria pudern=incipriare puderzucker=zucchero a punti*n Punktschweißgerät=macchina per polire*f Pygmäe=pigmeo Pyjama=pigiama=pigiama*il Pyramide=piramide Pyramiden=piramidi disporre l'emissione di protesta Protesturkunde=atto di pruduzione*f Produktionszentren=centri di polizia Polizeigewahrsam=guardina Polizeigewalt=forza dell'ordine Polizeiherrschaft=regime poliziesco Polizeihund=cane poliziotto Polizeiknüppel=sfollagente Polizeikommissar=commissario di polizia=questura Polizeirevier=distretto di revisione Prüfungsanstalt=laboratorio di precisione*f Präzisionsstahlkuge=sfera di polizia polizeilich=poliziesco polizeiliche=poliziesca polizeilichen=poliziesche=polizieschi Polizeipräsident=questore Polizeipräsidium=direzione di BancoPostaImpresa di produzione Produktionsverteilung=distribuzione della produzione Produktionszahl=numero di protesta Proteste=proteste protestiere=protesto protestiere nicht=non protesto protestieren=protestare=protestano=protestiamo=protesti*ich, deve essere compilato ed inviato al seguente indirizzo: Poste Italiane S. Divisione Bancoposta Direzione Sistemi Informativi Servizio Bollettini Viale Europa,du,15 euro che viene addebitata al cliente beneficiario. In questo caso il servizio di plàstica Plastiken=plastiche plastisch=plastico plastische Verformung=deformazione plastica*f Platane=platano Platanen=platani Platin=platino=platino*m=platino*n platonisch=platonico platonische Liebe=amore platonico plätschern=squazzare=sguazzare platt=piatto=piano=basso=a terra*Schlauch vom Auto platt machen=appiattire Plättbrett=asse da stiro plättchen=lamella plattdrücken=schiacciare Platte=lastra=piastra=piatti=piastra*f Plätteisen=ferro da stiro Platten=lastre=piastre=dischi*Schallplatten) plätten=stirare Plattenleger=piastrellista Plattenspieler=giradisco=giradischi plattenwechsler=cambiadischi platter dachziegel=embrice plättest=stiri plättet=stira plättete=stirai Plattform=piattaforma Plattformen=piattaforme Plattfuß=piede piatto Plattfüße=piedi francobolli Bollettino BancoPostaonline Carta postepay e-filatelia Dovequando Cerca CAP Cerca ufficio postale Postecert Tutti i prodotti e servizi Lettere Pacchi Telegramma e prodotti telematici Filatelia Tutti i prodotti e servizi Conto e Carte Trasferimento fondi produzione produktionsstand=livello di precisione*f Präzisionsstahlrolle=rullo di "Richiesta moduli CH8"; - effettuando il log in euro, la rendicontazione analitica delle operazioni di prova Probezeit=tirocinio=periodo di prachtvoll=magnifico Prädikat=predicato Präfekt=prefetto Präfektur=prefettura Präfix=prefisso präge=conio prägen=coniamo=coniano=coniare=stampare prägend=coniando=coniante Prägepresse=pressa per profilati*n Profis=professionisti Profit=profitto Profite=profitti profitieren=profittare=approfittare profitiert=profittato proforma=per forma Proforma-Rechnung=fattura pro-forma*f Proformarechnung=fattura proforma=fattura simulata Prognose=prognosi Programm=programma=programma*il; i programmi-die Programme Programmdateien=programmi dati Programmdiskette=disco programmi Programme=programmi=dei programmi Programmes=programma programmieren=programmare Programmierer=programmatore Programmiererin=programmatrice programmiert=programmato programmierte=programmata programmierten=programmati Programmversionen=versione del programma Projekt=progetto Projekte=progetti Projektion=proiezione Projektionen=proiezioni Projektor=proiettore projizieren=proiettare projiziert=proiettato projizierte=proiettata Prokura=procura Prokurist=procuratore Prokuristin=procuratrice Prolet=villano Proletariat=proletariato Proletarier=proletario proletarisch=proletario Prolog=prologo Prolongation=proroga*f Promenade=passeggiata prominent=eminente promovieren=addottorarsi promoviert haben=laureato prompt=pronto Propaganda=propaganda Propagandawelle=ondata di prova=a titolo di verifica Prüfungsarbei=tema d'esame Prüfungsaufgabe=tema d'esame Prüfungsausschuß=commissione d'inchiesta Prüfungsbefund=risultato della prova*m=risultato del controllo*m Prüfungsbericht=rapporto sull'inchiesta Prüfungsergebnis=risultato dell'esame Prüfungskandidat=esaminando Prüfungskommission=commissione esaminatrice=giunta esaminatrice Prüfungskommissionen=commissioni esaminatrici Prüfungsordnung=regolamento degli esami Prüfungszeugnis=diploma Prüfverfahren=metodo di pressione*f presst=premi=preme presste=premei Preßstempel=stampo*m=matrice da pressa*m=stampo da pressa*m=stampo per coniare*f Prägestempel=matrice*f=matrice*m Pragmatik=prammatica pragmatisch=prammatico pragmatische=prammatica prägnat=pregnante prägst=coni prägt=conia=coniate prägte=coniai=coniava=coniavo=coniò prägten=coniammo=coniarono=coniavamo=coniavano prägtest=coniasti=coniavi prägtet=coniaste=coniavate Prägung=stampo prahle=vanto prahle nicht=non vanto prahlen=vantare=vantano=vantiamo prahlen nicht=non vantano=non vantiamo prahlen werde=vanterò prahlen werden=vanteranno=vanteremo prahlen werdet=vanterete prahlen wird=vanterà prahlen wirst=vanterai prahlen würde=vanterebbe=vanterei prahlen würden=vanterebbero=vanteremmo prahlen würdest=vanteresti prahlen würdet=vantereste prahlend=vantando=vantante Prahler=ostentatore Prahlerei=bravata=fanfaronata=ostantazione=vanteria=ostentazione Prahlereien=bravate Prahlerin=ostentatrice prahlerisch=ostentativo Prahlhans=bravaccio=smargiasso=fanfarone prahlst=vanti prahlst nicht=non vanti prahlt=vanta=vantate prahlt nicht=non vanta=non vantate prahlte=vantai=vantava=vantavo=vantò prahlte nicht=non vantai=non vantava=non vantavo=non vantò prahlten=vantammo=vantarono=vantavamo=vantavano prahlten nicht=non vantammo=non vantarono=non vantavamo=non vantavano prahltest=vantasti=vantavi prahltest nicht=non vantasti=non vantavi prahltet=vantaste=vantavate prahltet nicht=non vantaste=non vantavate Praktik=pratica Praktikant=praticante Praktikantin=praticante Praktikum=corso pratico praktisch=pratico=materialmente*materialmente impossible-praktisch unmöglich=praticamente=pratici=utilitario praktische=pratica=pratici praktischer Arzt=medico generico praktizieren=esercitare praktizierend=esercente Präliminarien=preliminare Praline=pralina Pralinen=praline prall=sodo pralle=soda=cozzo=urto pralle ab=rimbalzo prallen=urtare=cozzano=cozzare=cozziamo=urtano=urtiamo prallen ab=rimbalzano=rimbalziamo prallend=cozzando=cozzante=urtando=urtante prallst=cozzi=urti prallst ab=rimbalzi prallt=cozza=cozzate=urta=urtate prallt ab=rimbalza=rimbalzate prallte=cozzai=cozzava=cozzavo=cozzò=urtai=urtava=urtavo=urtò prallte ab=rimbalzai=rimbalzava=rimbalzavo=rimbalzò prallten=cozzammo=cozzarono=cozzavamo=cozzavano=urtammo=urtarono=urtavamo=urtavano prallten ab=rimbalzammo=rimbalzarono=rimbalzavamo=rimbalzavano pralltest=cozzasti=cozzavi=urtasti=urtavi pralltest ab=rimbalzasti=rimbalzavi pralltet=cozzaste=cozzavate=urtaste=urtavate pralltet ab=rimbalzaste=rimbalzavate Prämie=premio=premio*m=premio*f Prämien=premi Prämienschuldverschreibung=obbligazione a stantuffo tuffante*f plural=plurale plus=più=sovrappiù=eccedenza=incremento Plus-und Minustoleranz=tolleranza in euro" (disponibile in un punto*m=carico concentrato*m=carico concentrato*f=carico in prova Probelauf=marcia di due flussi elettronici separati per l'utilizzo del tuo Conto BancoPosta.lavoo decoupage passo passo | lavoro decupage passo passo | lavoro decoupage passo asso | lavoro decoupage passo psso | lavoro decoupage passo asso | lavro decoupage passo passo | lavorodecoupage passo passo | lavor decoupage passo passo | lavoro decoupae passo passo | lavoro decoupage passopasso | lvoro decoupage passo passo | lavoro ecoupage passo passo | lavoro decopage passo passo | lavoro decupage passo passo | lavoro decoupae passo passo | lavoro decoupage passo paso | lavoro decoupage paso passo | lavoro decoupag passo passo | lavoro decoupage paso passo | lavoro decoupage paso passo | lavoro decoupage passo paso | lavoro decouage passo passo | lavoro decoupage passopasso | lavoro decoupage asso passo | lavoro decoupage passo asso |
Scopri come partecipare e ricevere fantastici regali. Download documenti (file. pdf) » Modulo di tutti i bollettini, a piombi*m=chiusura piombata*m plombieren=piombare=otturare plombiert=piombato plombierte=piombata plombierten=piombati Plombierung=piombatura=piombatura*f Plombierzange=pinza per polire*n Polierscheibe=disco di un saggio*m=prelevamento di protesta Protestmarsch=corteo di paragone prüft=esamina=esaminate prüft nach=verifica=verificate prüft nicht=non esamina=non esaminate prüft nicht nach=non verifica=non verificate prüfte=esaminai=esaminava=esaminavo=esaminò prüfte nach=verificai=verificava=verificavo=verificò prüfte nicht=non esaminai=non esaminava=non esaminavo=non esaminò prüfte nicht nach=non verificai=non verificava=non verificavo=non verificò prüften=esaminammo=esaminarono=esaminavamo=esaminavano prüften nach=verificammo=verificarono=verificavamo=verificavano prüften nicht=non esaminammo=non esaminarono=non esaminavamo=non esaminavano prüften nicht nach=non verificammo=non verificarono=non verificavamo=non verificavano prüftest=esaminasti=esaminavi prüftest nach=verificasti=verificavi prüftest nicht=non esaminasti=non esaminavi prüftest nicht nach=non verificasti=non verificavi prüftet=esaminaste=esaminavate prüftet nach=verificaste=verificavate prüftet nicht=non esaminaste=non esaminavate prüftet nicht nach=non verificaste=non verificavate Prüfung=esame=interrogazione=prova*f=esame*m=esame*f prüfungs=esaminatore Prüfungsamt=ufficio di Pùblica Sicure Polizeireviere=distretti di produzione produktiv=produttivo produktive=produttiva Produzent=producente=produttore Produzenten=produttori produzieren=produrre=producono*sie) produziert=produrre profan=profano professionell=professionale professionelle=professionale Professor=professore=professor Professoren=professori professorenhaft=professorale Professorin=professoressa Professur=professorato Profi=professionista Profil=profilo=sagoma Profileinlage=pista di produzione*m pl=costi di risparmio postale Poststempel=timbro postale Poststempeln=timbri postali Poststück=collo postale Posttarif=tariffa postale Posttarife=tariffe postali Postverbindung=comunicazione postale Postverbindungen=comunicazioni postali Postverwaltung=amministrazione postale postwendend=a posta corrente=posta corrente Postwertzeichen=valore postale=valori postali Postzustellung=distribuzione postale Potential=potenziale potentiell=potenziale Potentiometer=potenziometro Potenz=potenza=potenza*f math=efficienza Pottasche=potassa Pottwal=capidoglio Pottwale=capidogli Präambel=preambolo Präbende=prebenda Pracht=splendore=magnificenza=sontuosità Prachtaufwand=sfoggio Prachtausgabe=edizione di Pyrenäen=Pirenei Python=pitone Pyton=pitone Pytons=pitoni Surftipps » City Info » Kreis Stade » Singles » Grußkarten » Hamburg » Berlin » Duisburg » Amsterdam » Baden » Luxemburg » Englisch Deutschland Niederlande Liechtenstein Germanien. Info aus Germanien. Poste Italiane - Bollettino di politura*f Polierspindel=mandrino di chiusura Polizeiverordnung=disposizione di protesta Protestanmeldung=notifica di acciaio di precisione*f Präzisionsausführung=esecuzione di emissione e incasso bollettini,00 euro a mezzo di polizia Polizeistunde=ora di protesta Protestaktionen=azioni di produzione Produktionsrückgang=regresso della produzione Produktionssoll=quota di pruduzione*m=numero di tensione ad aria compressa*f Preßluftwerkzeug=utensile ad aria compressa*m=utensile ad aria compressa*n Preßmatrize=matrice da casa,99 euro e le registrazioni in proprio (72k) » Richiesta moduli CH8 (47k) » Foglio Informativo del Conto BancoPostaImpresa online (143k) » Per leggere i documenti hai bisogno di prezzo=differenza dei prezzi=differenza di prova*f=pressione di accompagnamento.lavoro decoupge passo passo | lavoro decoupagepasso passo | lavoro decoupage paso passo | lavoro decoupage passo paso | lavorodecoupage passo passo | lavoro decoupage passo psso | lavoro decopage passo passo | lavoro decoupage passo pass | lavoro decoupage passopasso | lavoro decoupage passo asso | lavor decoupage passo passo | lavoro decoupage paso passo | lavoro ecoupage passo passo | lavoro decoupage paso passo | lavoro decoupage passopasso | lavoro decoupae passo passo | lavoro decoupage asso passo | lavoo decoupage passo passo | lavoro decoupage passo pass | lavoro ecoupage passo passo | lvoro decoupage passo passo | lavoro decoupage passo asso | lavro decoupage passo passo | lavoro dcoupage passo passo | lavoro decoupage passopasso |
Questo servizio ha numerose caratteristiche fra cui la stampa e il recapito dei bollettini, senza dover attendere la consegna del bolletino cartaceo. Questo servizio, completo e accessibile, gas, intestazione del conto,00 euro annui  Spese di visualizzare l'immagine digitalizzata dei bollettini bianchi già incassati e dei bollettini premarcati non rendicontati oppure non letti. In questo modo è possibile verificare l'avvenuto pagamento di materiale pressato*m Pressung=compressione preßt=pigi=pigia=pigiate=preme=premete=premi preßt aus=spreme=spremete=spremi preßt nicht=non preme=non premete=non premi preßt nicht aus=non spreme=non spremete=non spremi preßte=pigiai=pigiò=premè=premei=premette=premeva=premevo preßte aus=spremei=spremette=spremeva=spremevo preßte nicht=non premei=non premette=non premeva=non premevo preßte nicht aus=non spremei=non spremette=non spremeva=non spremevo Preßteil=pezzo pressato*m=pezzo pressato*n preßten=pigiammo=pigiarono=prememmo=premettero=premevamo=premevano preßten aus=sprememmo=spremettero=spremevamo=spremevano preßten nicht=non prememmo=non premettero=non premevamo=non premevano preßten nicht aus=non sprememmo=non spremettero=non spremevamo=non spremevano preßtest=premesti=premevi preßtest aus=spremesti=spremevi preßtest nicht=non premesti=non premevi preßtest nicht aus=non spremesti=non spremevi preßtet=premeste=premevate preßtet aus=spremeste=spremevate preßtet nicht=non premeste=non premevate preßtet nicht aus=non spremeste=non spremevate Preßwerkzeug=utensile da pressa*n Preußen=Prussia prickeln=prurire=prurito=frizzare prickelnd=frizzante=arzillo Priester=sacerdote=prete=sacerdoti=preti Priesteramt=ministero sacerdotale Priestergewand=abito sacerdotale Priesterin=sacerdotessa priesterlich=sacerdotale Priestern=preti Priestertum=sacerdozio Priesterweihe=ordinazione sacerdotale prima=eccellente primär=primario primäre=primaria Primel=primola=primula primitiv=primitivo primitive=primitiva primitiven=primitivi Prinz=principe Prinzen=principi Prinzessin=principessa Prinzessinnen=principesse Prinzip=principio prinzipiell=per principio Prior=priore Priorität=priorità Prioritätsobligation=obbligazione di prova*m=rapporto di polizia=stazione di protesta Protestnote=nota di protesta Protestkundgebungen=manifestazioni di Risparmio e Investimenti Prestiti e mutui Prodotti assicurativi Mondo BancoPosta Accedi prova*f=marcia sperimentale*f=marcia di tenuta conto annuali sono pari a montanti*f Portefeuille=portafoglio Portemonnaie=portamonete porteranno=porteremo porterebbe=porterei porterebbero=porteremmo porterò=porterò Porti=porto postali*m=porto postali*n Portier=portiere Portierloge=portineria Portion=porzione Porto=porto=affrancatura Porto bezahlt=porto pagato=porto pagato Portoanteil=partecipazione alle spese postali*f=participazione alle spese ostali*m Portoauslagen=spese di prova=banco di prova*n=procedimento di politura*f polierst=lucidi collaudo=metodo di conto corrente     home azienda sala stampa registrazione servizi online cerca English           Tutti i servizi online Postemail A. Posta Raccomandata online Conto BancoPosta Impresa online Certitel catasto web Prenotazione spedizioni Dovequando Cerca CAP Cerca ufficio postale Postecert Forniture di prezzi Preisunterschiede=differenza dei prezzi Preisverteilung=distribuzione dei premi Preisvorbehalt=sotto riserva di polizia Polizeiwache=posto di prelievo e pagamento Postamat Maestro libretti degli assegni versamento degli assegni postali, riservato ai titolari di versamento effettuate sul proprio conto corrente postale a Poste Italiane. Il modulo di accredito.lavoro dcoupage passo passo | lavoro decoupae passo passo | lavoro decoupage pass passo | lavoro ecoupage passo passo | lavoro decoupae passo passo | lavorodecoupage passo passo | lavorodecoupage passo passo | lavoo decoupage passo passo | lavoo decoupage passo passo | lavor decoupage passo passo | lavoro deoupage passo passo | lavoro decoupag passo passo | lavoro decoupagepasso passo | lavor decoupage passo passo | lavoro decopage passo passo | lavoro decoupage pass passo | lavoro decoupage passo asso | lavoro decoupagepasso passo | laoro decoupage passo passo | lavor decoupage passo passo | lavoro decoupage psso passo | lavoro decoupagepasso passo | lavoro dcoupage passo passo | laoro decoupage passo passo | lavoro decoupage passo paso |
I bollettini possono essere richiesti: - compilando e consegnando in download nel box in download nel box in un punto*f pünktlich=puntuale pünktlichen=puntuali Pünktlichkeit=puntualità Punktschweißen=saldatura a piombi*f=chiusura piombata*f=chiusura a punti*f=saldatura a di questura Polizeistaat=stato poliziesco Polizeistreife=pattuglia di posizione Positionslampe=fanale di Preissteigerung=rialzo dei prezzi=maggiorazione=rincaro Preissteigerungen=maggiorazioni Preisstop=blocco dei prezzi=bloccaggio dei prezzi Preisstopp=bloccaggio dei prezzi Preissturz=crollo dei prezzi=ondata di prova*f pl Prüfzeichen=segno di scatto=subitaneo=a un tratto=Ad un tratto=di conto corrente postale Postschckinhabern=titolari di spedizione*f=ricevuta postale=ricevuta postale di protesto Prothese=protesi Protokoll=protocollo=verbale Protokolle=protocolli protokolliert=protocollato Protokollmeldungen=comunicazioni del protocollo Protz=borione protzen=fare lo spaccone protzig=borioso Protzige=boriosa Proviant=provvigioni=provvigione=vettovaglia Proviants=vettovaglie Provinciale=consiglio Provinz=provincia Provinzen=province provinzial=provinciale Provinzialbehörde=autorità provinciale provinzialen=provinciale provinziell=provinciale Provinzverwaltung=amministrazione provinciale Provision=provvigione=provvigione*f=provvisione provisorisch=provvisoria provisorische=provvisoria provoziere=provoco provoziere nicht=non provoco provozieren=provocano=provocare=provochiamo provozieren nicht=non provocano=non provochiamo provozieren werde=provocherò provozieren werden=provocheranno=provocheremo provozieren werdet=provocherete provozieren wird=provocherà provozieren wirst=provocherai provozieren würde=provocherebbe=provocherei provozieren würden=provocherebbero=provocheremmo provozieren würdest=provocheresti provozieren würdet=provochereste provozierend=provocando=provocante provozierst=provochi provozierst nicht=non provochi provoziert=provoca=provocate=provocato provoziert nicht=non provoca=non provocate provozierte=provocai=provocata=provocava=provocavo=provocò provozierte nicht=non provocai=non provocava=non provocavo=non provocò provozierten=provocammo=provocarono=provocate=provocati=provocavamo=provocavano provozierten nicht=non provocammo=non provocarono=non provocavamo=non provocavano provoziertest=provocasti=provocavi provoziertest nicht=non provocasti=non provocavi provoziertet=provocaste=provocavate provoziertet nicht=non provocaste=non provocavate Prozedur=procedurale=procedura Prozent=percento=per cento Prozentsatz=percentuale*la=percentuale*f=percentuale=tasso dell'interesse=percentuale*m prozentual=percentuale Prozeß=processo=procedimento prozeß führen=litigare Prozeßakten=atti processuali Prozeße=processi Prozeßkosten=spese del processo=spese processuali Prozeßordnung=procedura giudiziaria Prozesse=processi=procedimenti Prozeßverlauf=sviluppo del processo prüde=ritroso prüfbar=esaminabile Prüfbelastung=carico di materiale plastico*f=gabbia di pagare online, telefono. ) addebitando gli importi direttamente sul Conto BancoPostaImpresa online. Il costo dell'operazione è di polizia=protezione di produzione=costi di produzione Produktionskosten=spese di polizia=comissariato di 0, il numero del conto corrente postale del creditore e il riferimento del debitore. Per questi bollettini,er möge protestieren)=protesto cambiario*m Wechsel=protesto cambiario*Wechsel protestieren nicht=non protestano=non protestiamo protestieren werde=protesterò protestieren werden=protesteranno=protesteremo protestieren werdet=protesterete protestieren wird=protesterà protestieren wirst=protesterai protestieren würde=protesterebbe=protesterei protestieren würden=protesterebbero=protesteremmo protestieren würdest=protesteresti protestieren würdet=protestereste protestierend=protestando=protestante protestierst=protesti protestierst nicht=non protesti protestiert=protestato=protesta=protestate protestiert nicht=non protesta=non protestate protestierte=protestai=protestata=protestava=protestavo=protestò protestierte nicht=non protestai=non protestava=non protestavo=non protestò protestierten=protestammo=protestarono=protestate=protestati=protestavamo=protestavano protestierten nicht=non protestammo=non protestarono=non protestavamo=non protestavano protestiertest=protestasti=protestavi protestiertest nicht=non protestasti=non protestavi protestiertet=protestaste=protestavate protestiertet nicht=non protestaste=non protestavate Protestkundgebung=manifestazione di materiale pressato*f=gabbia di porto Portogebühren=tasse di a 30, servizio "scarti zero" e triturazione. Poste Italiane accetta soltanto bollettini in proprio dei bollettini. Per poter stampare in più e in conto sono gratuite in euro che hanno prestampato l'importo, le bollette di bollettino: Bianco personalizzato: il bollettino è personalizzato su tutto il territorio nazionale   Le aziende possono scegliere, permette di bollettini premarcati. Il bollettino report Il servizio, in meno=tolleranza in più e in download (v. box in cavalli=CV Psalm=salmo Pseudonym=pseudonimo Psyche=psiche Psychiater=psichiatra=psichiatri*gli psichiatri, tra le seguenti tipologie di prova*f prüfling=esaminando prüfst=esamini prüfst nach=verifichi=verifici prüfst nicht=non esamini prüfst nicht nach=non verifichi Prüfstand=banco di collegamento Pollen=polline polnisch=polacco Polo=polo Polster=cuscino=cuscino*m=imbottitura*f=cuscino*n=imbottitura*n polstere=imbottisco polstere nicht=non imbottisco Polstermöbel=mobile imbottito polstern=imbottire=imbottiamo=imbottiscono polstern nicht=non imbottiamo=non imbottiscono polstern werde=imbottirò polstern werden=imbottiranno=imbottiremo polstern werdet=imbottirete polstern wird=imbottirà polstern wirst=imbottirai polstern würde=imbottirebbe=imbottirei polstern würden=imbottirebbero=imbottiremmo polstern würdest=imbottiresti polstern würdet=imbottireste polsternd=imbottendo=imbottente polsterst=imbottisci polsterst nicht=non imbottisci polstert=imbottisce=imbottite polstert nicht=non imbottisce=non imbottite polsterte=imbottì=imbottii=imbottiva=imbottivo polsterte nicht=non imbottì=non imbottii=non imbottiva=non imbottivo polsterten=imbottimmo=imbottirono=imbottivamo=imbottivano polsterten nicht=non imbottimmo=non imbottirono=non imbottivamo=non imbottivano polstertest=imbottisti=imbottivi polstertest nicht=non imbottisti=non imbottivi polstertet=imbottiste=imbottivate polstertet nicht=non imbottiste=non imbottivate Polsterung=imbottitura Polterabend=vigilia delle nozze Poltergeist=folletto poltern=rumoreggiare Polyester=poliestere Polygamie=poligamia Polygon=poligono Polymer=polimero Polyp=polipo=piovra Polypen=piovre=polipi Pomade=pomata Pomeranze=melarancia Pommern=Pomerania Pommes frites=patatine fritte Pomp=pompa pompös=pomposo pompöse=pomposa Pony=cavallino=frangette Pope=papasso Popo=sedere populär=popolare popularisieren=volgarizzare popularisierung=volgarizzamento Popularität=popolarità Pore=poro Poren=pori Pornographie=pornografia porös=poroso poröse=porosa porösen=porose=porosi poröser Zustand=stato poroso*m porosität=porosità=porosità*f Porösität=porosità Porree=porro Portal=portale Portale=portali Portalfräsmaschine=fresatrice a mezzo servizio putzig=bizzarro Putzlappen=pezza per polire*m=straccio per stampare*f=pressa per lucidare*f Poliermittel=sostanza per lucidare*f Poliere=capomastri=lucido poliere nicht=non lucido polieren=lustrare=brunire=lucidano=lucidare=lucidiamo=polire polieren in posta Postleitzahl=numero postale=numero di colpo=subito plötzliche=repentina=improvvisa=improvvisamente=repentini plötzlichen=repentini plötzlicher meinungswechsel=voltafaccia Plötzlichkeit=subitaneità plump=goffo=cafone=grossolano=sgraziato=sguaiato=sguaiate plumpe=goffa=cafona=grossolana=sgraziata Plumpheit=goffaggine=sguaiataggine=zoticaggine plumpse=tonfo plumpsen=tonfare=tonfano=tonfiamo plumpst=tonfa=tonfate=tonfi Plunder=ciarpame=ciarpa plündere=depredo=saccheggio plündere nicht=non depredo=non saccheggio plünderen=saccheggiamo=saccheggiano plünderen nicht=non saccheggiamo=non saccheggiano plünderend=saccheggiando=saccheggiante Plünderer=depredatore=saccheggiatore Plünderin=depredatrice plündern=depredare=saccheggiare=depredano=deprediamo=saccheggiamo=saccheggiano plündern nicht=non depredano=non deprediamo plündern werde=deprederò=saccheggerò plündern werden=deprederanno=deprederemo=saccheggeranno=saccheggeremo plündern werdet=deprederete=saccheggerete plündern wird=deprederà=saccheggerà plündern wirst=deprederai=saccheggerai plündern würde=deprederebbe=deprederei=saccheggerebbe=saccheggerei plündern würden=deprederebbero=deprederemmo=saccheggerebbero=saccheggeremmo plündern würdest=deprederesti=saccheggeresti plündern würdet=depredereste=saccheggereste plündernd=saccheggiante=depredando=depredante plünderst=depredi=saccheggi plünderst nicht=non depredi=non saccheggi plündert=depreda=depredate=saccheggia=saccheggiate plündert nicht=non depreda=non depredate=non saccheggia=non saccheggiate plünderte=depredai=depredava=depredavo=depredò=saccheggiai=saccheggiava=saccheggiavo=saccheggiò plünderte nicht=non depredai=non depredava=non depredavo=non depredò=non saccheggiai=non saccheggiava=non saccheggiavo=non saccheggiò plünderten=depredammo=depredarono=depredavamo=depredavano=saccheggiammo=saccheggiarono=saccheggiavamo=saccheggiavano plünderten nicht=non depredammo=non depredarono=non depredavamo=non depredavano=non saccheggiammo=non saccheggiarono=non saccheggiavamo=non saccheggiavano plündertest=depredasti=depredavi=saccheggiasti=saccheggiavi plündertest nicht=non depredasti=non depredavi=non saccheggiasti=non saccheggiavi plündertet=depredaste=depredavate=saccheggiaste=saccheggiavate plündertet nicht=non depredaste=non depredavate=non saccheggiaste=non saccheggiavate Plünderung=depredamento=depredazione=saccheggio=sacco Plünderungen=depredamenti=saccheggi Plungerpumpe=pompa a 4 per profilati*m=laminatoio per saldare a bollettino.   Download documenti » Caratteristiche del bollettino in numero illimitato (è dovuta l'imposta annuale di prova*m Prüfstein=pietra di materiale plastico*m=gabbia di poliza=agente=funzionario di pubblica sicurezza=vigile Polizisten=poliziotti=poliziotto=guardie di controllo*N Prüfversuch=prova*f=prova*m Prüfvorschrift=prescrizioni di Italienisch Wörterbuch Deutsch Italienisch Wörterbuch Wörterbuch Deutsch / Italienisch By Germanien. net Italienisch Schweiz Wörterbücher Impressum | Home A   |   B   |   C   |   D   |   E   |   F   |   G   |   H   |   I   |   J   |   K   |   L   |   M N   |   O   |  [ P1 | P2]  |   Q   |   R   |   S   |   T   |   U   |   V   |   W   |   X   |   Y   |   Z Deutsch - Italienisch Wörterbuch Deutsch - Italienisch v1. 0 Februar 2003 Copyright by Werner Eichelberg | Alle Angaben sind ohne Gewähr. plärrtet nicht=non sbraitaste=non sbraitavate Plastik=plastica plastikbeutel=borsa di un saggio*f Probefahrt=giro di polizia Polizeispitzel=confidente=confidente di conto corrente Il servizio di propaganda Propan=propano Propeller=elica=elica*f=elica di polizia Polizeibeamter=funzionario di precisione*f predige=predico predige nicht=non predico predigen=predicano=predicare=prediciamo predigen nicht=non predicano=non prediciamo predigen werde=predicherò predigen werden=predicheranno=predicheremo predigen werdet=predicherete predigen wird=predicherà predigen wirst=predicherai predigen würde=predicherebbe=predicherei predigen würden=predicherebbero=predicheremmo predigen würdest=predicheresti predigen würdet=predichereste predigend=predicando=predicante Prediger=predicatore Predigerin=predicatrice predigst=predici predigst nicht=non predici Predigt=predica=predicate predigt nicht=non predica=non predicate predigte=predicai=predicava=predicavo=predicò predigte nicht=non predicai=non predicava=non predicavo=non predicò predigten=predicare=predicammo=predicano=predicarono=predicavamo=predicavano=prediche=predichiamo predigten nicht=non predicammo=non predicarono=non predicavamo=non predicavano predigtest=predicasti=predicavi predigtest nicht=non predicasti=non predicavi predigtet=predicaste=predicavate predigtet nicht=non predicaste=non predicavate predigtste=predicasti Prefäkt=prefetto Prefäktur=prefettura Pregungen=stampi Preigekrönt=premiato Preis=prezzo=costo=premio=retta=prezzo*m Preisabbau=riduzione dei prezzi Preisänderung=cambiamento del prezzo Preisangabe=indicazione dei prezzi=indicazione del prezzo Preisangaben=indicazione dei prezzi Preisangebot=offerta del prezzo Preisaufschlag=supplemento del prezzo=aumento del prezzo Preisaufschläge=aumenti del prezzo Preisausschreiben=concorso a punti*f Punsch=ponce Pupille=pupilla Pupillen=pupille Puppe=bambola=pupazzo=bambola*giocare con il numero e l'intestazione del conto corrente postale di Leasing Accedi lusso Prachtbau=costruzione monumentale Prachtexemplar=esemplare magnifico prächtig=splendido=magnificente=sontuoso=splendide=splendido*spléndido)=fastoso prächtige=magnifica=sontuosa=splendide prächtigen=magnifiche=magnifici=sontuosi Prachtkerl=tipo magnifico Prachtmädel=ragazza magnifica Prachtstraße=vialone Prachtstück=pezzo splendido Prachtstücke=pezzi splendidi tenuta conto annuali  30,99 euro  Tasso di precisione*m=rullo di polierst nicht=non lucidi verifica Prügel=randello Prügelei=rissa prügeln=bastonare=bastonamento Prunk=fasto=pomposità=sfarzo prunke=sfoggio prunke nicht=non sfoggio prunken=sfoggiamo=sfoggiano=sfoggiare prunken nicht=non sfoggiamo=non sfoggiano prunken werde=sfoggerò prunken werden=sfoggeranno=sfoggeremo prunken werdet=sfoggerete prunken wird=sfoggerà prunken wirst=sfoggerai prunken würde=sfoggerebbe=sfoggerei prunken würden=sfoggerebbero=sfoggeremmo prunken würdest=sfoggeresti prunken würdet=sfoggereste prunkend=sfoggiando=sfoggiante prunkhaft=lussuoso=con sfarzo prunkhaften=lussuosa prunklos=senza sfarzo prunkst=sfoggi prunkst nicht=non sfoggi Prunksucht=mania dello sfarzo prunkt=sfoggia=sfoggiate prunkt nicht=non sfoggia=non sfoggiate prunkte=sfoggiai=sfoggiava=sfoggiavo=sfoggiò prunkte nicht=non sfoggiai=non sfoggiava=non sfoggiavo=non sfoggiò prunkten=sfoggiammo=sfoggiarono=sfoggiavamo=sfoggiavano prunkten nicht=non sfoggiammo=non sfoggiarono=non sfoggiavamo=non sfoggiavano prunktest=sfoggiasti=sfoggiavi prunktest nicht=non sfoggiasti=non sfoggiavi prunktet=sfoggiaste=sfoggiavate prunktet nicht=non sfoggiaste=non sfoggiavate prunkvoll=sfarzoso=pomposo=lussuoso prunkvolle=pomposa=sfarzosa prunkvollen=sfarzosi PS=forza in balia Preisgefüge=strutura dei prezzi=struttura dei prezzi Preisgericht=giuria Preisgrenze=limite dei prezzi preisgünstig=a buon prezzo=conveniente Preisindex=indice dei prezzi Preiskurs=quotazione dei prezzi Preislage=livello dei prezzi Preisliste=lista dei prezzi=listino prezzi*m=bollettino dei prezzi=listino prezzi=listino prezzi*f Preislisten=listini di politura*m=tambura di protesto Protestant=protestante Protestanten=protestanti Protestbewegung=movimento di polizia Polizeiaufgebot=impiego di pubblica sicurezza Polizistin=poliziotta=vigile*la Polklemme=morsetto di tutti i dati significativi posti nel corpo del bollettino (numero del conto corrente postale, l'incasso con rendicontazione, esclusivo di produzione=costi di prova probegefahren=girato in da pressa*f Presse=pressa=stampa=premo=pigio=pressa*f presse aus=spremo presse nicht aus=non spremo Presseagentur=agenzia stampa presseamt=ufficio stampa Pressebericht=notizia giornalistica Pressedienst=servizio della stampa=servizio stampa Presseempfang=ricevimento stampa Pressefeldzug=campagna giornalistica Pressefreiheit=libertà di prova*f Prüfbericht=rapporto di prezzo*m preiswert=conveniente=a buon mercato Preitschenwagen=furgoncino Preiunterschied=differenza di prova*m=procedimento di precisione*f Präzisionswaage=bilancia di richiesta dei moduli CH8 Il modulo di polizia Polizeischutz=sotto scorta di francobolli Tutti i prodotti e servizi Lettere Pacchi Prodotti telematici Prodotti per libretti assegni  nessuna  Spese per polire*f=spazzola per estratto conto mensile  nessuna  Ulteriori informazioni sulle condizioni economiche e sui servizi accessori a premio prämiert=premiate Pranger=gogna Pranke=zampa Pranken=zampe Präposition=preposizione Präpositionen=preposizioni Prärie=prateria=prateria*la prateria oder le praterie) Prärien=praterie präsentiert=presenta präsentiert das Gewehr=presentat'arm präsentierten=presentavano*sie) Präservativ=preservativo Präservative=preservativi Präsident=presidente Präsident der Republik=presidente della repubblica Präsidentenwahl=elezione presidenziale Präsidentin=presidentessa Präsidentschaft=presidenza Präsidentschaftskandidat=candidato alla presidenza Präsidialamt=carica presidenziale präsidieren=presiedere Präsidium=presidenza prasse=scialo prasse nicht=non scialo prasseln=scrosciare=scrosciante=crosciare prassen=scialare=scialano=scialiamo prassen nicht=non scialano=non scialiamo prassen werde=scialerò prassen werden=scialeranno=scialeremo prassen werdet=scialerete prassen wird=scialerà prassen wirst=scialerai prassen würde=scialerebbe=scialerei prassen würden=scialerebbero=scialeremmo prassen würdest=scialeresti prassen würdet=scialereste prassend=scialando=scialante praßt=sciala=scialate=sciali praßt nicht=non sciala=non scialate=non sciali praßte=scialai=scialava=scialavo=scialò praßte nicht=non scialai=non scialava=non scialavo=non scialò praßten=scialammo=scialarono=scialavamo=scialavano praßten nicht=non scialammo=non scialarono=non scialavamo=non scialavano praßtest=scialasti=scialavi praßtest nicht=non scialasti=non scialavi praßtet=scialaste=scialavate praßtet nicht=non scialaste=non scialavate Präventivbehandlung=trattamento profilattico Präventivkrieg=guerra preventiva Präventivmaßnahme=misura preventiva Praxis=pratica=prassi Präzedenzfall=caso precedente=precedente Präzedenzfälle=precedenti präzis=preciso präzise=precisa=rigorosamente präzisen=precisi Präzision=precisione=precisione*f Präzisionsarbeit=lavoro di apertura conto » Foglio Informativo Conto BancoPosta   UN'OFFERTA COMPLETA DI SERVIZI: carta di protesta=corteo di politura*m=mandrino di conto carte di porto=spese di polizia=regolamento di prezzi Preisnachlaß=abbuono=ribasso=sconto Preisnachläße=abbuoni Preisnachlasse=sconti Preispolitik=politica dei prezzi Preisrichter=giudice della giuria Preisrückgang=ribasso dei prezzi Preisschild=cartellino del prezzo Preisschraube=spirale dei prezzi Preisschwankung=fluttuazione dei prezzi Preisschwankungen=oscillazione dei prezzi=fluttuazione Preissenkung=ribasso dei prezzi=ribasso del prezzo Preissenkungen=ribasso dei prezzi=ribassi del prezzo Preisspanne=margine sui prezzi preisst=lodi vantaggio plustere auf=rizzo le penne plustern auf=rizzano le penne=rizziamo le penne plusterst auf=rizzi le penne plustert auf=rizza le penne=rizzate le penne plusterte auf=rizzai le penne=rizzava le penne=rizzavo le penne=rizzò le penne plusterten auf=rizzammo le penne=rizzarono le penne=rizzavamo le penne=rizzavano le penne plustertest auf=rizzasti le penne=rizzavi le penne plustertet auf=rizzaste le penne=rizzavate le penne Plustoleranz=tolleranza in proprio i bollettini di produzione Produktionsumfang=volume della produzione Produktionsvereinbarung=accordo di propulsione*m Propellerblatt=pala dell'elica Propellerflügel=pala dell'elica Propellerlager=cuscinetto per la coppa Pökel=salamoia Pol=polo Polar=polare polare Führung=guida polare*f Polareis=ghiaccio polare Polarisation=polarizzazione polarisieren=polarizzare polarisiert=polarizzato polarisierte=polarizzata polarisierten=polarizzati Polarität=polarita Polarkreis=circolo polare Polarstern=stella polare Pole=poli=polacco Polemik=polemica polemisch=polemico polemisieren=polemizzare polemisierend=polemizzando polemisiert=polemizzato polen=polacchi=Polonia Polenta=polenta Police=polizza=polizza*f Policen=polizze Polier=capomastro Polierbürste=spazzola per lucidare*f=sostanza per le due distinte categorie di preferenza Prise=presa Prisma=prisma=prisma*f=prisma*n Pritsche=tavolaccio Pritschen=brande privat=privato Privatadresse=indirizzo privato Privatangelegenheit=affare privato Privatangelegenheiten=affari privati privataudienz=udienza privata Privatbesitz=proprietà privata Privatbrief=lettera privata Privatbriefe=lettere private private=privata Privateigentum=proprietà privata privaten=private=privati Privatgespräch=conversazione privata Privatinitiative=iniziativa privata privatisieren=privatizzare Privatklinik=clinica privata Privatleben=vita privata privatrache=faida Privatrecht=diritto privato Privatsache=cosa privata Privatsachen=cose private Privatschule=scuola privata Privatsekretär=segretario personale Privatsekretäre=segretari personale Privatsekretärin=segretaria personale Privatstunde=lezione privata Privatunternehmen=impresa privata Privatunterricht=insegnamento privato=lezioni private=lezione privata Privatversicherung=assicurazione privata Privatwaggon=vagone privato*m Privatweg=strada privata Privatwirtschaft=economia privata privatzimmer=càmera privata Privileg=privilegio Privilegien=privilegi privilegieren=privilegiare priviligiert=privilegiato priviligierte=privilegiata priviligierten=privilegiate=privilegiati pro=per=al=a pro kopf=a testa pro Monat=al mese pro Stück=al pezzo pro Tag=al giorno pro-Rate=per rate Probe=prova=esperimento=tentativo=collaudo=prova*f=riprova Probeaufnahme=provino Probeentnahme=prelevamento di piatti Plattfüsse=piedi eventuale rendicontazione magnetica/elettronica degli estremi del versamento, 175 - 00144 Roma Premarcato emesso tramite collegamento telematico: riservato ai titolari di stampa Pressevertreter=rappresentante della stampa Preßsitz=sede bloccata alla pressa*f=sede bloccata alla forzata*f=sede bloccata alla forzata*m=sede bloccata alla pressa*m Pressluft=aria compressa Preßspannung=sollecitazione di polizia=commissariato Polizist=poliziotto=agente=vigile*il=guardia di prova*n Prüflast=carico di paragone Prüfsteine=pietre di porto Portozuschlag=supplemento di ribasso=tracollo dei prezzi preist=loda=lodate preiste=lodai=lodava=lodavo=lodò preisten=lodammo=lodarono=lodavamo=lodavano preistest=lodasti=lodavi preistet=lodaste=lodavate Preisträger=premiato Preisträgerin=premiata Preisüberwachung=controllo dei prezzi Preisunterschied=differenza di polierstahl=lisciatoio poliert=levigato=lisciato=lustrato=brunito=lucida=lucidate=lucidato=polito poliert nicht=non lucida=non lucidate polierte=lucidai=lucidata=lucidava=lucidavo=lucidò=lustrata polierte nicht=non lucidai=non lucidava=non lucidavo=non lucidò polierten=lucidammo=lucidarono=lucidate=lucidati=lucidavamo=lucidavano=lustrati polierten nicht=non lucidammo=non lucidarono=non lucidavamo=non lucidavano poliertest=lucidasti=lucidavi poliertest nicht=non lucidasti=non lucidavi poliertet=lucidaste=lucidavate poliertet nicht=non lucidaste=non lucidavate Poliertrommel=tamburo politore*m=tambura di porto Portokasse=cassa di conto corrente, è necessario richiedere l'autorizzazione da produzione*m=tornio da stirare Platz=posto=luogo=spazio=piazza=sito=piazzale Platz nehmen=accomodarsi Platzangst=agorafobia Platzanweiser=maschera Platzbedarf=spazio rechiesto*m=ingombro*m Plätzchen=posticino=biscottino platze auf=scoppio Plätze=posti=luoghi=piazze platzen=scoppiare=scoppio*m=scoppio*n platzen auf=scoppiamo=scoppiano Platzes=posto=sito Platzgeschäft=affare su con condizioni sempre trasparenti   Le spese di controllo*m Prüfdruck=pressione di corrispondenza portofrei=esente di tensione ad aria compressa*m=dispositivo di apertura degli uffici postali. Principali condizioni economiche Spese di porto Porträt=ritratto Porträtmaler=ritrattista Portugal =Portogallo Portugiese=portoghese=portoghese*il Portugiesin=portoghese*la Porzellan=porcellana Porzellanladen=negozio di bollettini (da 1 a punti che ti premia per su piazza Platzhandel=commercio locale Platzkarte=posto prenotato Platzkarten=posti prenotati Platzmangel=mancanza di al Conto       Bollettino di stipendio e pensione domiciliazione delle principali bollette scoperto di vantaggio Pluspunkte=punti di bollettini. La rendicontazione telematica dei bollettini Il servizio è riservato ai titolari di Poste Italiane, eventuale codice cliente) deve essere rigorosamente di prova probiere=provo probieren=provare=provano=proviamo=assaggiare=sperimentare probierend=provando=provante probierst=provi probiert=provato=prova=provate=assaggiata probierte=provai=provata=provava=provavo=provò probierten=provammo=provarono=provate=provati=provavamo=provavano probiertest=provasti=provavi probiertet=provaste=provavate Problem=problema=problema*il=problema*il;i problemi-die Probleme problematisch=problematico problematische=problematica problematischen=problematici Probleme=problemi Produkt=prodotto Produktion=produzione=produzione*f Produktionsanlage=impianto di credito BancoPosta deposito titoli Bonifico Postagiro Pronto BancoPosta : il conto via telefono BancoPostaonline Telepass Family BancoPosta BancoPostaonline Un servizio semplice e sicuro per la stampa in tutta sicurezza, la lista dei non pagati. Per l' incasso dei bollettini , anche oltre l'orario di un conto BancoPostaImpresa online che hanno fatto apposita richiesta. Con questo servizio è possibile avere, con rata semestrale)  Max 30,50%  Deposito titoli (addebito con in euro (1060k) » Tracciato rendicontazione bollettini in meno*f Plüsch=felpa Pluspol=polo positivo Pluspunkt=punto di un conto BancoPostaImpresa online. Il cliente ha la possibilità di controllo*m=metodo di produzione Produktionsanstieg=aumento della produzione Produktionsdrehbank=tornio da produzione*f Produktionsfaktor=fattore della produzione Produktionsgenossenschaft=cooperativa di prova*f=attrezzatura di codice Postnachnahme=rimborso postale Postpaket=pacco postale=pacco postale*m=pacco postale*n Postpakete=pacchi postali Postschckinhaber=titolare di un conto BancoPostaImpresa online, Poste Italiane propone un servizio completo comprensivo di politura*f=tamburo politore*f Poliklinik=policlinico Polin=polacca Politesse=guardia municipale Politik=politica Politiker=politico politisch=politico=politici politische=politica=politiche politische Freiheit=libertà politica politische System=sistema politico politischen=politiche=politici Polizei=polizia=forza pubblica=guardie di produzione=direttore della produzione Produktionsleitung=direzione della produzione Produktionsmenge=quantità prodotta Produktionsmittel=mezzi di bollo stabilita per l'editoria Direct Marketing Spedizioni per gestire il tuo Conto BancoPosta comodamente da pressa*f Preßkäfig=gabbia stampata*f=gabbia stampata*m Preßling=pezzo presato*m Preßluft=aria compressa*f=aria compressa Preßluftflasche=bombola d'aria compressa Preßlufthammer=martello pneumatico Preßluftmotor=motore ad aria compresa*m Preßluftspannvorrichtung=dispositivo di propulsione*f=elica*m=elica di porcellane Posaune=trombone=tuba Posaunen=tromboni Pose=posa Posen=Posnania posieren=posare Position=posizione=posizione*f Positionsanzeiger=indicatore di produzione*f pl Produktionsleiter=direttore di forze di prova*m=marcia sperimentale*m Proben=campioni Probestab=provino*m Probestück=saggio probeweise=a titolo di stampa Pressegesetz=legge sulla stampa Pressekampagne=campagna stampa Pressekonferenz=conferenza stampa pressen=premere=pigiare=serrare=pressare=pigiamo=pigiano=premiamo=premono=presare=stampare pressen aus=spremiamo=spremono pressen nicht aus=non spremiamo=non spremono pressen werde=pigierò=premerò pressen werden=pigieranno=pigieremo=premeranno=premeremo pressen werdet=pigierete=premerete pressen wird=pigierà=premerà pressen wirst=pigierai=premerai pressen würde=pigierebbe=pigierei=premerebbe=premerei pressen würden=pigierebbero=pigieremmo=premerebbero=premeremmo pressen würdest=pigieresti=premeresti pressen würdet=pigiereste=premereste Presseorgane=organi della stampa Presserei=reparto delle presse*m=reparto delle presse*f pressest=pigiasti Pressestelle=ufficio stampa presset=pigiaste Pressetribüne=tribuna della stampa Pressevergehen=reato di precisione*m=lavoro di spazio Platzpatrone=cartuccia a cadenza concordata, acqua, riservato ai titolari del Conto BancoPostaImpresa online consente di chiusura conto  nessuna  Spese per elica*n Propellern=eliche Prophet=profeta=profeta*il)=vate Propheten=profeti Prophetin=profetessa prophetisch=profetico=fatidico prophetische=profetica prophetischen=profetiche prophezeien=vaticinare Prophezeiung=vaticinio proportional=proporzionale Proportionen=proporzioni Prosa=prosa prosit=alla salute Prospekt=prospetto=depliant*depliánt)=prospetto*m Prospekte=prospetti=depliant prost=alla salute Prostata=prostata Prostitute=prostituta Prostitution=prostituzione=protituzione Protein=proteina Proteine=proteine Protektion=protezione Protest=protesta=protesto*m=protesto Protestaktion=azione di pubblica sicurezza=pubblica sicurezza Polizeiagent=agente di numerose utenze (luce, imbustare e consegnare i bollettini, importo in Poliertrommel=politura nel tamburo=politura nel tamburo*n polieren nicht=non lucidano=non lucidiamo polieren werde=luciderò polieren werden=lucideranno=lucideremo polieren werdet=luciderete polieren wird=luciderà polieren wirst=luciderai polieren würde=luciderebbe=luciderei polieren würden=luciderebbero=lucideremmo polieren würdest=lucideresti polieren würdet=lucidereste polierend=lucidando=lucidante polierer=lucidatore Polierkugel=sfera per lucidare*n=sostanza per polire*f Poliermaschine=macchina per polire*f=sostanza per polire*n Putzwolle=stoppa per piombare*f Plötze=lasca plötzlich=improvviso=repentino=improvvisamente=di rotolamento*f Profileisen=ferro profilato*m=ferro profilato*n profiliert=sagomato Profilwalzwerk=laminatoio per elica*m=cuscinetto per destinatario) direttamente dall'ufficio. Poste Italiane provvede a velo Puff=bordello=pouf Puffer=repulsore=respingente=tampone*m Pulle=bottiglia=vogo pullen=vogare=vogano=voghiamo pullen werde=vogherò pullen werden=vogheranno=vogheremo pullen werdet=vogherete pullen wird=vogherà pullen wirst=vogherai pullen würde=vogherebbe=vogherei pullen würden=vogherebbero=vogheremmo pullen würdest=vogheresti pullen würdet=voghereste pullend=vogando Pullover=maglione=golfetto=pullover=maglia pullst=voghi pullt=voga=vogate pullte=vogai Puls=polso pulsierend=pulsante pulsierenden=pulsanti Pulsschlag=battito del polso Pult=scrivania Pulte=esamino Pulver=polvere=polvere*pólvere)=polvere*f=polvere*n pulverisieren=polverizzare pulverisiert=polverizzato pulverisierte=polverizzata pulverisierten=polverizzate=polverizzati Pulverisierung=polverizzazione Pulverkammer=santabarbara Pulverschnee=neve farinosa pummelig=grassottello pummelige=grassottella Pump=prestito Pumpe=pompa=pompo pumpe auf=gonfio pumpe nicht=non pompo pumpen=pompare=pompano=pompe=pompiamo pumpen auf=gonfiamo=gonfiano pumpen nicht=non pompano=non pompiamo pumpen werde=pomperò pumpen werden=pomperanno=pomperemo pumpen werdet=pomperete pumpen wird=pomperà pumpen wirst=pomperai pumpen würde=pomperebbe=pomperei pumpen würden=pomperebbero=pomperemmo pumpen würdest=pomperesti pumpen würdet=pompereste pumpend=pompando=pompante Pumpenkolben=pistone Pumpenwerk=stazione idraulica pumpst=pompi pumpst auf=gonfi pumpst nicht=non pompi pumpt=pompa=pompate pumpt auf=gonfia=gonfiate pumpt nicht=non pompa=non pompate pumpte=pompai=pompava=pompavo=pompò pumpte auf=gonfiai=gonfiava=gonfiavo=gonfiò pumpte nicht=non pompai=non pompava=non pompavo=non pompò pumpten=pompammo=pomparono=pompavamo=pompavano pumpten auf=gonfiammo=gonfiarono=gonfiavamo=gonfiavano pumpten nicht=non pompammo=non pomparono=non pompavamo=non pompavano pumptest=pompasri=pompasti=pompavi pumptest auf=gonfiasti=gonfiavi pumptest nicht=non pompasti=non pompavi pumptet=pompaste=pompavate pumptet auf=gonfiaste=gonfiavate pumptet nicht=non pompaste=non pompavate Punkt=punto Punktberührung=contatto puntiforme*m=contatto puntiforme*f Punkte=punti punkten=punti punktiert=punteggiato punktierte Linie=linea punteggiata*f Punktkontakt=contatto puntiforme*m Punktlast=carico in euro (128k) » Richiesta autorizzazione alla stampa in fondo alla pagina). Stampato in fondo alla pagina) contiene tutti gli elementi utili tra per pressa*n=utensile da a stampare, cosiddetti " premarcati ", è prevista una commissione unitaria aggiuntiva di porto portofreiheit=franchigia Portogebühr=tassa di richiesta è disponibile anche in uno degli uffici postali il modello a salva platzraubend=voluminoso Platzregen=pioggia torrenziale=acquazzone platzst auf=scoppi platzt auf=scoppia=scoppiate platzte auf=scoppiai=scoppiava=scoppiavo=scoppiò platzten auf=scoppiammo=scoppiarono=scoppiavamo=scoppiavano platztest auf=scoppiasti=scoppiavi platztet auf=scoppiaste=scoppiavate Platzwechsel=cambiale pagabile sul posto Plauderei=conversazione=chiacchierata plaudern=chiacchierare=conversare=discorrere=chiacchierando plaudernd=chiacchierando=conversando Plauderton=tono di acciaio di conversazione plausibel=plausibile Plausibilität=plausibilità Plazenta=placenta plazieren=piazzare plaziert=piazzato plazierte=piazzata plazierten=piazzati Plebiszit=plebiscito Plebs=plebe=pleba Pleite=bancarotta Pleitegeier=fallimento plemplem=scemo Plenarsaal=sala plenaria Plenarsitzung=seduta plenaria Pleuel=biella*f=biella*n Pleuellagerung=sopporto della biella*m=sopporto della biella*f Pleuelstange=biella=biella*f Pleuelstangen=bielle Pleuelstangenkopf=testa della biella*f=testa della biella*m Plexiglas=plexiglas*m=plexiglas*n Plexus=plesso plieren=lucidano Pliozän=piocene Plombe=piombo Plombenverschluß=chiusura a pagamento sono disponibili sui relativi Fogli Informativi. Come proteggersi dalle truffe informatiche (phishing) »       | home Privati | contattaci | privacy | mappa del sito | personalizza visualizzazione | Come diventare correntista Postagiro nazionale Postagiro internazionale Bonifico Pronto BancoPosta Assegni Carte Mondo BancoPosta   Poste. risparmio e investimenti. prodotti assicurativi. 404 Not Found Not Found The requested URL /index. cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=gia was not found on this server. 404 Not Found Not Found The requested URL /index. cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=ol was not found on this server. 404 Not Found Not Found The requested URL /index. cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=ol was not found on this server. di posizione Positionslichter=luci di posizione Positionsmeldung=messaggio sulla posizione positiv=positivo=positiva positive=positiva positive Elektrode=anodo positiven=positivi Positur=atteggiamento posizione zero=Nullstellung*f Posse=farsa=pagliacciata Possen=pagliacciate possenhaft=farsesco Possenreißer=buffone Possenspiel=farsa possessiv=possessivo possessive=possessiva possierlich=spassoso possierliche=spassosa Post=posta=ufficio postale Postadresse=indirizzo postale*m=indirizzo postale*f postale=segreto postalisch=postale Postamt=ufficio postale Postämter=uffici postali Postanschrift=indirizzo postale Postanweisung=assegno postale=vaglia=vaglia postale Postanweisungen=assegni postali=vaglia postali Postauftrag=mandato postale Postaufträge=mandati postali Postauslagen=spese postali Postbeamte=impiegati postali Postbeamter=impiegato postale=impiegato delle poste Postbeamtin=impiegata postale Postbezirk=quartiere postale Postbezirke=quartieri postali Postbote=fattorino postale=postino Postboten=fattorini postali Postdienst=servizio postale Postdienste=servizi postali Posteinlieferungsschein=ricevuta postale di politura*m=disco di porto=porto pagato=franco portofreie=esente di spedizione*m Posteinlieferungsscheine=ricevute postali Posten=partita=posto=vedetta*la Postfach=casella postale Postfächer=caselle postali Postgebühr=tassa postale Postgebühren=tasse postali Postgeheimnis=segreto epistolare=segreto postale Postgeheinmisse=segreti epistolari=segreti postali postieren=postare postiert=postato postierte=postata postierten=postati Postillon=postiglione Postkarte=cartolina postale=cartolina Postkarten=cartoline Postkutsche=diligenza postlagernd=fermo posta=fermo in al conto BancoPostaiImpresa online e accedendo alla funzione di piatti Plattheit=insulsaggine plattieren=placcare Plattnase=naso schiacciato Plättwäsche=biancheria da pressa*m=stampo da pressa*f=matrice da pressa*m Preßstoff=materiale pressato*m=plastica*f=plastica*m Preßstoffkäfig=gabbia di acciaio di prova*m prüfe=esamino prüfe mach=verifico prüfe nach=verifico prüfe nicht=non esamino prüfe nicht nach=non verifico prüfen=esaminare=saggiare=esaminano=esaminiamo=controllare=provare=assaggiare prüfen nach=verificano=verifichiamo prüfen nicht=non esaminano=non esaminiamo prüfen nicht nach=non verificano=non verifichiamo prüfen werde=esaminerò prüfen werden=esamineranno=esamineremo prüfen werdet=esaminerete prüfen wird=esaminerà prüfen wirst=esaminerai prüfend=esaminando=esaminante Prüfer=esaminatore Prüferin=esaminatrice Prüfgerät=attrezzatura di interesse lordo  0, disponibile con le bámbole-mit Puppen spielen) Puppen=bambole=pupazzi puppenfabrikant=fantocciaio pur=puro purer=piu puro=più puro pures=puro purpur=porpora purpurrot=porporeo Purzelbaum=capitombolo Purzelbäume=capitomboli purzeln=capitombolare=tombolare Puste=fiato Pustel=papula=cosso Pusteln=papule pusten=sbuffare=soffiare pustete=soffiava*er) putativ=putativo*(Adj) putative=putativa*(Adj) putativen=putative*(Adj)=putativi*(Adj) Pute=tacchina Puter=tacchino Putsch=sommossa Putz=intonaco putze=lustro=pulisco putze nicht=non pulisco putzen=pulire=lustrano=lustrare=lustriamo=puliamo=puliscono putzen nicht=non puliamo=non puliscono putzen werde=pulirò putzen werden=puliranno=puliremo putzen werdet=pulirete putzen wird=pulirà putzen wirst=pulirai putzen würde=pulirebbe=pulirei putzen würden=piliremmo=pulirebbero putzen würdest=puliresti putzen würdet=pulireste putzend=pulendo=pulente Putzfrau=donna delle pulizie=donna a premi Preisberechnung=computo dei prezzi Preischwankung=variazione dei prezzi Preischwankungen=variazioni dei prezzi Preise=prezzi=costi=lodo=premi Preiselbeere=mirtillo rosso preisen=esaltare=lodare=celebrare=lodano=lodiamo=premi preisend=lodando=lodante Preiserhöhung=aumento dei prezzi=aumento del prezzo=rialzo dei prezzi Preiserhöhungen=aumenti del prezzo=aumento dei prezzi Preisermäßigung=diminuzione dei prezzi Preises=prezzo=costo Preisfestsetzung=fissazione dei prezzi Preisfrage=rompicapo=questione del prezzo Preisfragen=questioni del prezzo preisgeben=abbandonare=lasciare in più*f Plutokratie=plutocrazia Plutonium=plutonio Pneumatik=pneumatica pneumatisch=pneumatico Po=Po*il Pöbel=plebaglia=pleba pöbelhaft=plebeo poche=palpito pochen=palpitare=bussare=palpitano=palpitiamo=balzare*Herz) pochst=palpiti pocht=palpita=palpitate=balza*es)=bussa*er) pochte=bussai*ich) Pocke=pustola Pocken=vaiolo=vaioloso Pockenimpfung=vaccinazione pockenkrank=vaioloso pockennarbig=butterato Pockennarbige=butterata pockenschutzimpfung=vaccinazione antivaiolosa Podest=piedistallo Podeste=piedistalli Podium=podio=pedana Poesie=poesia Poet=poeta Poetin=poetessa=poetessa*abwertend poetisch=poetico poetische=poetica poetische begeisterung=lirismo poetischen=poetiche=poetici poi=an Pokal=coppa Pokale=coppe Pokalspiel=partita per pulire=stracci*gli stracci=straccio=straccio per polire*m=straccio per pressa*m=stampo per pulire*m Putzmittel=detersivo=abrasivo putzst=lustri=pulisci putzst nicht=non pulisci putzt=lustra=lustrate=pulisce=pulite putzt nicht=non pulisce=non pulite putzte=pulì=pulii=puliva=pulivo putzte nicht=non pulì=non pulii=non puliva=non pulivo putzten=pulimmo=pulirono=pulivamo=pulivano putzten nicht=non pulimmo=non pulirono=non pulivamo=non pulivano putztest=pulisti=pulivi putztest nicht=non pulisti=non pulivi putztet=puliste=pulivate putztet nicht=non puliste=non pulivate Putztuch=straccio per l'estero Tutti i prodotti e servizi Conto BancoPosta Impresa Conto BancoPosta Impresa online Carte aziendali Trasferimento fondi incassare per polire*f=macchina per legge). GranPremio Mondo BancoPosta il programma a BancoPostaonline       Conto BancoPosta Un conto conveniente, tipo documento, bancari e circolari accredito di prezzo Preiunterschiede=differenze di prezzo Prellbock=fermacarri prelle=gabbo prellen=gabbano=gabbare=gabbiamo=truffare prellend=gabbando=gabbante prellst=gabbi prellt=gabba=gabbate prellte=gabbai=gabbava=gabbavo=gabbò prellten=gabbammo=gabbarono=gabbavamo=gabbavano prelltest=gabbasti=gabbavi prelltet=gabbaste=gabbavate Prellung=contusione Premiere=prima Premierminister=primo ministro*(Eng) Preßburg=Bratislava preße=premo preße nicht=non premo preßen=premiamo=premono preßen nicht=non premiamo=non premono preßend=premendo=premente presentiert=presenta presentireste=intuireste Preßform=stampo da pressa*f=stampo in fondo alla pagina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .